Prevod od "u drvetu" do Češki


Kako koristiti "u drvetu" u rečenicama:

Pčele zuje u drvetu da naprave meda samo za mene.
Mně včely bzučí nad hlavou kde moje plástve s medem jsou
Izrezbario sam njegovo ime u drvetu.
Jeho jméno jsem vyřezal do dřeva.
Lu je rekao Mirandi da se naðe s njim u "Drvetu koje teèe".
Lew si dal s Mirandou spicha v baru U tekoucího stromu.
Njima nozdrve lice na još jedan šuplji prolaz u drvetu.
Z jejich pohledu vypadají nosní dírky jako další tunýlek ve dřevě.
Urezali bi rupu u drvetu i u tu rupu rekli svoju tajnu.
Našli strom, vyřezali v něm otvor... a zašeptali do něj své tajemství.
Išli su na planinu, našli drvo, urezali rupu u drvetu i rekli svoju tajnu u tu rupu.
Vylezli na kopec. Našli strom vyřezali v něm otvor zašeptali do něj své tajemství a pak ho zakryli hlínou.
Pa, cuo sam da zivis u drvetu.
Slyšel jsem, že teď bydlíš ve stromu.
Ne, još uvek pokušavam da naðem èetkicu za zube ovde u drvetu.
Ne, pořád ještě hledám ten kartáček tady v tom stromě.
NJih dvanaest deli ovu rupu u drvetu, ali mesta ima za sve.
Tucet se dělí o tuto dutinu ve stromu, ale místa je tu dost.
Koliko puta cete gledati u rupu od metka u drvetu?
Kolikrát budete prohlížet tu díru ve stromě?
Kako neko zapravo živi u drvetu?
Jak se vůbec žije v takovém stromě?
Ti nisi bespomoæno stvorenje koje živi u drvetu, Karen.
Ty ale nejsi bezmocné stromové stvoření, Karen.
Iste kao i da pronaðeš èekiæ u drvetu.
Asi takové jako nalezení kladiva na stromě.
Neæu se slikati sa tim pacovom zaraslim u drvetu.
Já se nebudu fotit s nějakou přerostlou krysou. Vždyť je roztomilá.
Med je sklonjen duboko u drvetu i štiti ga na stotine besnih afrièkih pèela.
Je ukryt hluboko ve stromu a chráněn zuřivými středoafrickými včelami.
Možemo da kažemo da je ova rezbarija u drvetu stara oko 6 meseci.
Můžemeříci, že tatořezba na stromě je asi 6 měsíců stará.
Ne moraš da mi zahvaljuješ što sam proveo šest sati u drvetu da bi ti dobrio hranu.
Nezakopni, až mi půjdeš děkovat, že jsem 6 hodin seděl na stromě, abys měl co jíst.
Osim toga, sav alat mi je zapeo u drvetu.
Navíc v tom mám zaražené všechno nářadí. Mám to.
Nekako nanesemo pritisak na glavu sjekire koja je veæ u drvetu.
Pokud nějak přitlačíme na sekeru, která už v tom stromě je.
Pronašli smo još nešto u drvetu.
Ve vějičce jsem našel něco dalšího.
Ja ne, jer je zamku izbacio improvizovani projektil sakriven u drvetu i na njoj se isto nalazila bodljikava žica, zbog èega nas je Vilinška policija i pozvala.
Já tvrdím, že ne, protože past spustil nastražený projektil, schovaný ve stromě a taky byla spojená s ostnatým drátem, což bylo důvodem, proč nás policie z Wheelingu přizvala.
Ovo nije razbojnik koji se krije u drvetu!
To nění nějaký psanec, který se skrývá v korunách stromů.
Deo nokta koji si našla u drvetu štalskih vrata odgovara Stefaninoj DNK.
Fragment nehtu, který jsi našla ve dřevě ve dveřích stáje, se shoduje s DNA - Stephanie McNamarové.
Ona koje izazivaju vizije palate u Ksanaduu ili kako se Isus zaglavio u drvetu i njima sliène.
Druh, který vyvolává vize paláců v Xanadu, nebo Krista uvízlého na stromě a podobně.
Na osnovu rasta gljivica, žrtva je oko mesec dana bila u drvetu.
Podle úrovně porostu plísně byla oběť v tom stromě asi měsíc.
Ja sam se jednom zaglavio u drvetu.
Takže budeme... Taky jsem jednou uvízl na stromě.
Najmoæniji èarobnjak na svetu je zaglavljen u drvetu?
Nejmocnější kouzelník všech říší je uvězněn ve stromě?
To je moæna stvar, bar za èarobnjaka koji je zaglavljen u drvetu.
To je vcelku mocný předmět, na čaroděje uvězněného ve stromě.
Moje istraživanje je dalo malo objašnjenje gde ju je portal u drvetu mogao odvesti.
Můj výzkum přinesl velmi málo světla do záhady, kam ji portál v jejím stromě mohl přenést.
U Kamelotu, Merlin mi je dao proroèanstvo dok je bio u drvetu.
V Kamelotu mi Merlin předával svá proroctví z vnitřku stromu.
Zapravo, napraviæemo blatnjavo gnezdo za jazavce u drvetu.
Opravdu jsme chtěly stavět hnízdo pro jezevce ve stromě.
Nešto se dogodilo u drvetu što vam nisam rekla.
V tom stromě se stalo něco, co jsem vám neřekla.
U redu, ili je neko urezao ta lica u drvetu... ili ih je drvo samo apsorbovalo.
Takže buď někdo tváře těch ignorantů do toho stromu vyryl... Nebo je ten strom do sebe vstřebal.
Kao na primer lica u drvetu?
A co ty obličeje na stromě?
I to je i učinio. (Smeh) Prelepa je. Skroz je u drvetu.
A to taky udělal. (Smích) A je to krásné. Všechno ve dřevě.
0.58191704750061s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?